In recent years we’ve seen hits like Call My Agent, The Bureau and HIP adapted into local markets around the world, including major markets like the US and the UK. Call My Agent, with local versions in the UK, Poland, India, South Korea, Turkey and elsewhere, has also driven growth in comedy adaptations, traditionally a genre that doesn’t travel well. This panel will explore why local adaptations of French scripted content are suddenly in demand. What does it reflect about the state of the global market; which platforms are buying/selling the formats; how are those adaptations performing; how is this changing the distribution plans for the original series, and the international strategies from their distributors; and what new shows launching in RendezVous, Mipcom or CL23 are being primed for local adaptations? Also, what lessons can international producers/distributors learn from this French success story?
Further speakers to be announced.